RATES &
TERMS AND CONDITIONS
I offer a leading and specialised translation and interpretation service as a Polish Translator and Polish Interpreter in London with over 20 years of expertise.
Jarek Adamiuk
2022-06-28
Profesjonalne miłe podejście, dobry kontakt, bardzo pomocna . 100% lojalności
Anna Janczuk
2022-06-27
Monika Sojka provided high quality service. I received English translation of the Polish psychiatrist's lecture. It was very specific content and I was very pleased with the results. I highly recommend her translation services.
g e r o Di Piazza
2022-06-24
Chris Hindle
2022-06-24
Friendly and professional interpreter. Easy to work with, will use again.
Marlena Lukasiak
2022-06-23
Very professional translator. I had to translate medical documentation of my son’s ADHD diagnosis that he got in Poland. We had a very tight deadline as documents were needed to be considered for the school admission process Monika delivered excellent translation on time and we got the place at school! Highly, higly recommended
Kate z
2022-06-23
Monika has done number of written translations for me, mostly official incl legal documents and the quality and timing of her work is impeccable. And he spoken English is equally great. I would highly recommend her services to anyone needing any translations written or werbal.
Justyna Drzewiecka
2022-06-08
Z całego serca polecam usługi p. Moniki. Pełen profesjonalizm, rzetelność, perfekcjonizm i wszystko na czas. Szybka, miła i profesjonalna obsługa.
Miroslaw Pawlik
2022-05-19
Bardzo polecamy pania Monike poniewaz mielismy przyjemnosc korzystania z jej uslug. Tlumaczenie na bardzo wysokim poziomie
Jordan
2022-05-16
Monika has translated various professional statements for my firm and she is my number 1 translator. I use her services even though I am based far away from her (I am in Cheshire). Simply the best around - Pleasure to deal with
Zara Garrett
2022-05-13
I have used Monika's translation services for over 20 years and have always found her to be an excellent translator and interpreter. I would highly recommend her services.
Polish Translations Service Rate
Rates for TRANSLATION are usually calculated, based on the number of source words, and my fees start from £0.085 per source word (word in the original document).
- Subject matter - is your document of a general nature, technical, or creative?
- Format - is your document easy to edit, is it handwritten, is it a photograph?
- Time frame - how urgent is your request?
- Revision - I always proofread my work, but for complex projects, I sometimes get another pair of eyes to review the document for consistency and to give you extra peace of mind.
- Certified Translations - if you need your document translated for official purposes, it has to be presented to the authorities in a specific format, signed, and stamped. The rate depends on the document, but, as a ballpark figure, I normally charge £45 for a certified translation of a birth or marriage certificate.
- If your document is very short—under 300 words—I apply a minimum fee of £35.
- I also provide translation services under legal aid at £0.085 per word, generally.
- Contact me here for a comprehensive quote.
Polish Interpreting Service Rate
Rates for INTERPRETING are normally charged either in blocks or per hour, depending on the nature of the assignment.
- For assignments within the public sector (where legal aid is applicable) - I generally charge a legal aid hourly rate of £32/hr for attendance and £10/hr for travel time. If your requirement is for a FACE-TO-FACE Interpreter within London, I normally charge in 3-hour blocks for attendance plus 2-hr travel time (in London, unless the appointment is local – Wood Green, Edmonton, Enfield area where I would charge 1 hr return travel time).
- For remote interpreting - my minimum charge is for 2 hours.
- For telephone interpreting - contact me for rates, depending on your requirements.
- Non-legal aid assignments - these will depend on your requirements and can vary, so feel free to contact me for a free, fully transparent and fair quote.
- I normally have a 24-hour cancellation policy.
Polish Proofreading and Transcription Service Rates
- Rates for PROOFREADING are charged per hour, and my hourly fee is £35.
- Rates for TRANSCRIPTION are charged per minute of the original audio/video and I charge £5 per minute.
- Contact me here for a comprehensive quote.
Need help with something else?
The above is just an overview of my services. If you have another project in mind, please don’t hesitate to contact me and I’d be happy to send over a free, no-obligation quote.